&esp;&esp;费比安要接下一句的时候,德达洛很快把他们打断。
&esp;&esp;“把这话对斯多吉和加雷斯说去吧!”他的帽子从脑袋上掉下来,“我们正是因为你们俩才团结在一起——”
&esp;&esp;“不能接话真是浑身难受。”费比安打了个哆嗦。兄弟俩从两边勾住德达洛,把他提得双脚离地,一路拖进工作室。
&esp;&esp;“你是我们当中最聪明的——”吉迪翁赞美道。
&esp;&esp;“最富有学识的——”费比安赞叹道。
&esp;&esp;“得了!”德达洛奋力挣扎,“你们心里觉得自己才是天下第一的天才——我不吃你们这套——放开我,救命呀!”
&esp;&esp;爱米琳呆呆地看着这一幕,老半天回过神来。
&esp;&esp;“我想我会放弃魔法史和占卜。”她喃喃着说,“有人和我一样吗?”
&esp;&esp;几乎所有人都发出赞同的声音。
&esp;&esp;卡拉多克严厉地环视整间屋子,最后泄气地往椅背上一靠。
&esp;&esp;卡莉娜拍拍他的肩。
&esp;&esp;“这不是魔法史的错,”多卡斯庄严地说,“我也不想把问题归结于宾斯教授……”
&esp;&esp;马琳同样庄严地说:“原谅我的过错吧……我在魔法史课上几乎没有清醒过……”
&esp;&esp;爱米琳的脸上露出简单的笑容。
&esp;&esp;“小傻瓜们。”卡莉娜用气声说。
&esp;&esp;卡拉多克向她推来一张字条,上面写着:‘你会陪我去上魔法史课吧?’
&esp;&esp;卡莉娜陷入复杂的内心斗争。
&esp;&esp;‘开玩笑的。’
&esp;&esp;卡拉多克在那行字下面写道,狡黠地笑着。
&esp;&esp;卡莉娜用后脑勺对着他,顺便把字条没收。
&esp;&esp;如果一定要上魔法史课的话,还是等到宾斯教授不再是教授的那一天再说。
&esp;&esp;————
&esp;&esp;星期天的夜晚,麦格教授仔细地盯着他们把叶子放进水晶小瓶。
&esp;&esp;“想到要把这瓶东西喝下去,也需要一些心理建设。”卡莉娜对卡拉多克说。
&esp;&esp;卡拉多克隐蔽地点点头。
&esp;&esp;麦格教授把两个小水晶瓶埋在地里,在上面压上一块大石板。
&esp;&esp;“我当年也把药瓶压在这里。”麦格教授自豪地说,“得到变形术新人奖以后,我认为我有责任探索变形术的每一种可能性——”
&esp;&esp;她怀念地看着这块石头。
&esp;&esp;“之前上课的时候,我们没有谈过我在阿尼玛格斯变形上的个人经验……”麦格教授转过头来,严肃地对他们说,“我那时和你们一样年轻……”
&esp;&esp;他们俩屏息凝神地听着。
&esp;&esp;“最重要的是,”麦格教授反复强调,“你要记得你是一个人,同时接受自己身上发生的一切变化——包容它的存在,但不要被它同化……”
&esp;&esp;麦格教授领着他们俩回城堡。他们经过那棵宛若沉睡的打人柳,看见城堡上灯光点点。
&esp;&esp;“我第一次见到霍格沃茨的时候,”卡拉多克有些含糊地说,似乎没有完全适应嘴里没有叶子的感觉,“就感到自己喜欢上它了。”
&esp;&esp;“我也是。”卡莉娜看着窗户里透出来的暖黄色灯光,想起几年前在湖上的夜晚——那时候他们为了分院的事紧张不已,对未来的命运也毫不知情。
&esp;&esp;“我很高兴知道这一点。”麦格教授用一种难得慈爱的目光看着他们,“记得,接下来的周六晚上还是到办公室来。”
&esp;&esp;“是的,教授。”卡莉娜和卡拉多克异口同声地说。
&esp;&esp;城堡走廊的拐角上有一个身影拎着提灯出现,脚边跟着一只幼小的白猫。
&esp;&esp;“是谁,洛丽丝?”费尔奇嗓音沙哑地问。
&esp;&esp;“阿格斯。”麦格教授朝城堡管理员示意,“我带两个学生回他们寝室去。”
&esp;&esp;“麦格教授!”费尔奇呼哧带喘地说,“我刚刚又看见他们四个在二楼的走廊上出现——不知道什么东西吸引了他们——”
&esp;&esp;估计是桃金娘,卡莉娜尴尬地想着。为了一探究竟,詹姆策划着带兄弟们闯进女厕所——想要问问霍格沃茨身材最好的男人是谁……真不知道他们都是从哪里挖掘出的这些消息。
&esp;&esp;但前两次的行动都因为桃金娘的大声哭泣和费尔奇的追逐而宣告失败。他们四个非要蒙着隐形衣轮番问桃金娘问题,也不知道谁才是真正的幽灵。chapter1();