笔趣阁

书画村>读诗经的十大理由 > 第250章 之二四九假乐(第1页)

第250章 之二四九假乐(第1页)

夜读诗经之二四九

假乐

假乐君子,显显令德。宜民宜人,受禄于天。保右命之,自天申之。

干禄百福,子孙千亿。穆穆皇皇,宜君宜王。不愆不忘,率由旧章。

威仪抑抑,德音秩秩。无怨无恶,率由群匹。受福无疆,四方之纲。

之纲之纪,燕及朋友。百辟卿士,媚于天《假乐》生僻字注音

?愆(qian):过失。

?塈(xi):休息,安居。

注释

假乐:“假”通“嘉”,赞美喜乐。

君子:指周天子。

显显令德:显赫美好的德行。

保右:通“保佑”。

申:重复,重申(此处指不断赐予)。

干禄:求取福禄。

穆穆皇皇:庄重威严、光明正大的样子。

率由旧章:遵循旧有的典章制度。

威仪抑抑:仪表庄重严谨。

o德音秩秩:政令规范有序。

群匹:群臣。

百辟卿士:各国诸侯与朝廷百官。

媚:爱戴。

不解:不懈,不怠慢。

译文

第一章

赞美喜乐的君王,德行显赫又高尚。

善治百姓善任贤,接受福禄自天降。

上天保佑命令他,福泽不断赐身旁。

第二章

求得福禄千百样,子孙千亿续荣光。

庄重光明貌堂堂,宜为君主治四方。

不犯过错不遗忘,遵循旧典典章。

第三章

仪容庄重又严谨,政令有序声远扬。

民众无怨无憎恶,善用群臣辅国邦。

承受洪福无穷尽,天下奉为纲纪纲。

第四章

已完结热门小说推荐

最新标签